Дата, время: Ноябрь 2008
Место действия: Плейнсборо
Действующие лица: Matthew Morgan, John Carter
Действие: Всего лишь безобидные пакости шалости...
Возможно АУ.
Торжественно клянусь, что замышляю только шалость.
Сообщений 1 страница 6 из 6
Поделиться12013-07-02 15:20:35
Поделиться22013-07-06 01:34:39
Может быть, месть и то самое блюдо, которое подают холодным, но Мэтт считал, что вообще следует это блюдо подавать. А в каком виде - это уже дело десятое. К тому же, месть была не личной, можно сказать, что врач отстаивал честь всего своего отдела. Эта мысль несколько подбадривала.
Морган старался пробраться к хирургам незамеченным, на сколько вообще мог быть незаметным человек с коробкой в руках. Конечно, одному идти на такое рисковое дело было безрассудством, но выбирать не приходилось. Итак, Мэтью шел на дело.
Дождавшись, пока последний посетитель выйдет из комнаты отдыха хирургов, мужчина, делая вид, что так и надо и не оглядываясь, прошел туда. Плотно притворил за собой дверь, свободной рукой, огляделся. Действовать стоило быстро, но осторожно.
Врач аккуратно поставил коробку на пол, размял шею и двинулся по всей комнате отдыха, собирая журналы. Все что находил, Мэтт собирал стопкой у себя в руках, не жалея ни женским Космо, ни газет, ни мужских брутальных Эсквайеров. Все это было разбросано тут и там, на журнальных столиках, диванах, возле кресел. Собрав большой улов, Мэтт поставил журналы возле свой коробки. Сам открыл первую половину коробки, осторожно вытянул оттуда две больших пачки чипсов, а из под них стопку других журналов. Совершив повторный круг почета по опочивальне хирургов, Морган щедро разбрасывал тут и там старые и видавшие виды номера Плейбоя. При чем мужчина старался класть их на те же места, что и их предшественников. Некоторые он также открывал или закладывал в самых непристойных местах. Ребячество, конечно, сравнимое с коварным переворачиванием дверных ковриков, но Мэтт получал от этого пакостничество искреннее удовольствие. Он представлял лица своих недоколлег, и нехорошая улыбка, не достойная праведного христианина, сама просилась на лицо.
Наконец, покончив с этим немудреным делом, Морган приступил к подготовительной части своего десерта. Раскрыл пачку с чипсами и стал их щедро разбрасывать по всей комнате, не забывая сорить на только что разложенные журналы, диваны, кресла, столы, кухонный уголок. В каждой пачке с чипсами мужчина оставил по чуть-чуть картошки с канцерогенами, и одну положил на журнальный столик, а вторую - рядом с чашками на импровизированной кухне.
И вот, время финальной стадии. Мэтт чувствовал себя дирижером, который подходил к кульминации произведения. Морган открыл вторую половину коробки, в которой копошились не меньше десятка маленьких хомячков.
Поделиться32013-07-06 22:18:00
Взаимоотношения с местными хирургами как-то с первого дня не заладились. Причина тому была, правда, лишь одна – Ричард Хант, шеф хирургического, самовлюбленный напыщенный осел. Да, свое дело он знал, но одного этого для нормальной работы хватает все-таки не всегда. Жаль, что до самого Ханта сия простая истина, видимо, не доходила, и оставалось лишь надеяться, что пересекаться им придется нечасто.
К сожалению, посещать вражескую территорию причины были – судьбой некоторых своих пациентов Джон интересовался. В тех случаях, обычно, когда вытягивать человека приходилось буквально с того света. Иногда нужно было и сопроводить родственников, если их ждали не самые счастливые новости. Не всех в такой ситуации можно сбросить на сестер – в отделение они, конечно, отведут, и посочувствуют, в этом сомнений нет, но все же присутствие врача, способного разъяснить произошедшее, нужнее (но и умалять профессионализм сестер тоже не следует – те порой могут заткнуть за пояс не самого последнего врача в больнице).
В нынешний свой рейд в хирургическое отделение местного начальника Картер не повстречал: то ли он странствовал в пределах госпиталя, то ли вообще был выходной. Не радовать это, безусловно, не могло. А вот на обратной дороге главе «скорой» попалась на глаза занятная картина, случайно увиденная в окно, выходящее из ординаторской на коридор: один из его подчиненных, Мэтью Морган, устраивал в комнате отдыха хирургов нечто странное. Вламываться не хотелось. Джон вообще думал убраться отсюда как можно быстрее, дабы избежать возможных неприятных встреч. Но любопытство родилось раньше.
Несколько минут Картер наблюдал за происходящим внутри, периодически поглядывая по сторонам. Морган последним себя не утруждал, что было не очень-то осмотрительно. Благородно пожертвовав хирургам литературу более «интеллигентную», чем та, с котрой они знакомились раньше, Мэтью зачем-то разбросал по комнате отдыха чипсы, а потом… Вот это уже было совсем интересно. И, к слову, весьма непрофессионально – тащить в госпиталь животных по правилам нельзя, и у этого имеются веские основания. Но Картер ведь не зануда…
- Ты что творишь? – просунув голову в дверь, поинтересовался мужчина. Разумнее-то, конечно, было пройти мимо, только идея замышляющейся пакости, которая, вероятно, коснется и Ханта, ему импонировала. По-детски это все… но надо же чем-то развлекаться.
Поделиться42013-07-08 00:15:05
С животными Морган обращался аккуратно. Сначала начал с пачек чипсов, в каждую засунул по хомячку. Те сразу деловито закопошились, наверняка, набивая свои маленькие щечки запасами еды. Конечно, сейчас Мэтью нарушал с десяток правил больницы и санитарных норм, так что, если вдруг Кадди захотелось зайти в комнату отдыха к хирургам, то Морган бы вылетел из Принстон-Плейнсборо быстрее, чем сказал бы "ой". Почему то Мэтту думалось, что если сюда заглянет Хант, то он не побежит жаловаться главврачу. Впрочем, если бы Ричард действительно сюда зашел, то Морган бы даже не знал, как глава хирургии на это отреагировал. Но и проверять, честно говоря, не хотелось. Но как гром среди ясного неба был совершенно другой голос, который Мэтт сразу и не узнал. Мужчина обернулся, держа в руках три хомячка. В дверях стоял новый заведующий Скорой.
Появление здесь Картера было неожиданным. Вопрос - чуть меньшей неожиданностью. Но Морган все равно на несколько секунд задумался. Отпираться с хомячками в руках и говорить "Не-не, я тут за кофейком зашел", смысла не было. С другой стороны, как отреагирует новый шеф на выходку Мэтта тоже догадаться было невозможно. Но вроде бы лицо Джона не выражало ужаса, гнева, только некоторое беспокойство. Так что в итоге, Морган решил ничего не скрывать от главы своего отделения.
- Пакостничаю, - твердо и уверенным голосом сказал мужчина и выпустил хомячков на пол. Ту тут же разбежались во все стороны. В коробке осталось еще пятеро. - Хотите присоединиться?
Поделиться52013-08-23 22:28:43
- Ну, это я догадался.
Решив, что пока он держит дверь открытой, шансы быть обнаруженными у них где-то вдвое выше, Картер проник в комнату отдыха и дверь за собою прикрыл. А зайдет кто – можно сделать вид, что Мэтта он как раз собирался отчитывать. В конце концов, тот сам подписался на неприятности, когда затеял все это, а шеф к нему в союзники все же не записывался.
- Черт с ней, с макулатурой, - произнес мужчина, кивнув на ближайших к нему журнал. – Но мыши.
Картер покачал головой. Нет, он знал, что это хомяки и что разводят их для домашнего содержания, но не в хирургии же. Требованиям стерильности это явно не соответствует, да и переносчиками какой-нибудь заразы они тоже могут быть. А это уже серьезно и совершенно не смешно. И если Хант вздумал бы заявиться в «скорую», чтобы порвать Моргана на множество маленьких реаниматологов, Джон даже не мог с полной уверенностью утверждать, что стал бы мешать столь неугодному ему хирургу.
- Если они отсюда выберутся, то неизвестно, чем это обернется. Для тебя – уж точно ничем хорошим, а едва ли ты хотел завершить свою карьеру так…
Нет, все-таки идею оставить подчиненного здесь и удалиться восвояси, сделав вид, что ничего не заметил, Картер отмел. Глупые выходки, последствия которых некоторые часто недооценивают, порой приводят к такому исходу, что увольнение покажется самой незначительной проблемой.
- Так что, знаешь, мусор и чтиво можешь оставить, пускай просвещаются, а грызунов собирай обратно – мне не очень-то хочется искать тебе замену. Да и новое место для себя, если честно – тоже.
Скрестив руки, он выжидающе посмотрел на Мэтта.
Поделиться62014-01-07 22:52:20
На какую-то долю секунды захотелось бежать. Быстренько засунуть всех хомяков обратно и ретироваться в сторону заката (читай - своего отделения). Но Мэтт быстро отогнал эти упаднические мысли. Отступать было некуда, да и нехорошо. Раз уж взялся за дело, то надо доводить его до конца. Вопрос в том, стоило ли это увольнения?
Судя по всему, пока Картер не спешил рвать и метать, а то ли действительно ценил Моргана, как сотрудника, то ли внутренне чувствовал относительную правильность поступков рыжего. Поэтому Мэтт решил вступит в переговоры.
- Обижаете. Я все проверил, прежде чем пакостничать в таких масштабах. Вентиляции высоко, от жалюзи, по которым хомяки могут забраться - далеко, снизу выползти некуда, через дверь прошмыгнут вряд ли. Я же не совсем дурак, - пожал Морган плечами, поудобней перехватывая коробку.
И Мэтт решил ковать железо дальше, пока горячо. В конце концов, что его еще спасет, если не аргументы?
- Шеф, ну Вы же сами видите, что человеческий язык они не понимают. Сколько людей нам пришлось вытаскивать с того света только из-за их расхлябанности? Я уж не знаю, вина это всего отделения, или конкретно Ханта, но будем с ними разговаривать на языке жестов, если они другого не понимают... - Чуть-чуть подумав, Мэттью все-таки добавил: - Не морды же им бить.
Все-таки с остальными хомячками реаниматолог решил повременить. А то и вовсе обратно в зоомагазин отнести. Не стоит раздражать Картера сверх меры.
- Все-таки они безмозглые, но не безрукие, уж с пятью хомячками в закрытом помещении могут справиться, - с долей презрения окончил свою браваду Мэтт. Все-таки он пришел к выводу, что за правое дело он и увольнения не боится. Даже с плохими рекомандациями. "A la guerre comme à la guerre" Герой внутри Моргана разошелся ни на шутку.